Cornell University Cornell Insignia
Cornell University Cornell University Library

Southeast AsiaVisions

  • Home
  • Collection
  • Project
for
| Search History
Book or page image
Read page 338
  • View print copy

De Koutei a Bandjirmasin, voyage a travers Borneo Page 338

Author:
Bock, Carl
Publication Info:
Ithaca, NY: Cornell University Library, 1890, pg 338

Text on page 338

LE TOUR DU MONDE. 338 unes sont en bois, exhaussees sur pilotis de huit a dix pieds d elevation. II y a aussi des constructions flot-tantes amarrees au bord du fleuve, qui communiquent entre elles au moyen de prahos. La maison la mieux construite est celle du sultan; elle est peinte en blanc et a deux etages, couverts da un toit de zinc. Elle est gardee par une douzaine de canons rouilles, datant du siecle dernier. Mais le sultan vient rarement a Samarinda. Une autre maison importante est celle de Pangeran Bandahara, qui cumule les fonc-tions de ministre des affaires etrangeres, de gouverneur de la place, directeur de la police, etc. II y a eu aussi un chef du port [sjahban-dav%, qui fait tres bien ses affaires en meme temps que celles de son auguste maitre, dans la perception des droits da entree et de sortie. Tout le monde est marchand ici. Lesprin-cipaux articles da expor-tation sont le rotang, la gutta-percha, la cire, les nids comestibles, la e-caille et le tripang. On importe du riz, du sel, de la opium, du gingem-bre, du cafe, des noix et de la huile de coco, du petrole et des coton-nades blanches et im-primees. De Samarinda je re-montai le fleuve plus haut pour gagner Ten-garoung. Je louai dans ce but deux prahos, un grand pour mes ba-gages et mes hommes, unpetitpourmoi-m6me. Nous mimes six heures a faire ce trajet. Les bords du fleuve sont deserts ici. Aucune culture, et de temps a autre quelques rares habitations, la plupart du temps des for6ts vierges inextricables avec quelques collines au fond. La houille y est abondante. Le 20 juillet, dans la apres-midi, ja atteignis la capi-tale et la residence du sultan. Je me rendis immediate-ment aux dependances de son palais, ou je rencontrai une bande de Malais, plus laids les uns que les autres. A ma question : A Ou est le palais ? A ils me montrerent une vaste halle ouverte, en face de moi. Ja entrai, suivi de quelques-uns da entre eux, et, ne rencontrantpersonne sur mon passage, je me mis a eludier Tarchitecture de cet etrange edifice, qui ressemble comme deux gouttes da eau a une chapelle wesleyenne avec des galeries late-rales. En face de Ten tree se trouvent de petits cabinets que Ton prendrait pour da anciens bancs da eglise; au centre le sol est un peu plus eleve, et le toit y est soutenu par des colonnes de bois de fer massives. Une paire de lampes etaient suspendues au plafond. Dans les galeries laterals ja aper^us quelques moutons a queue graisseuse, et dans le coin a gauche de la entree une grande idole de bois. Ja attendisla une demi-heure. Puis vint la heritier presomptif du sultan, Pangeran Prabou, pour me dire que Sa Majeste etait en priere, mais ne tarderait pas a me rece-voir. En effet, quelques minutes plus tard, le prince sa avan^a vers moi. Je vis un homme bien bati, de moyenne grandeur, le visage soi-gneusement rase et ayant une tournure et une ap-parence tr6s respectables. Ses yeux jetaient des flammes, en meme temps qua un sourire agreable planait sur ses lfcvres, laissant entre-voir deux rangees de dents noires comme jais. II etait vetu da une longue redingote de drap noir et da un pantalon de coton de la m6me couleur. Une echarpe tournee autour de sa tete lui servait de coiffure. Apres une poignee de main il fit venir une table et des chaises, et, ma etant assis, je lui re-mis mes lettres da intro-duction, qua il parcourut avec beaucoup da attentiou. Sa Majeste paraissait tres satisfaile du contenu de ces lettres et me dit en anglais : A All right A , en me donnant une autre poignee de main. A Me do a//, me do every thing for you; what you like to drink? A ajouta t-il, en citant les noms d'une infinite de vins et finissant par de Teau de Seitz. Sachant qua il suivait rigoureusement les preceptes de Mahomet, je ma arrStai a la eau de Seitz, afin depou-voir trinquer avec lui. Entra ensuite un boy portant un enorme crachoir, qua il posa a c6te du sultan. Ja etais assis de la autre c6te, Le prince heritier de Koutei. a Dessin de G. Vuillier, da apres une photographie.
  • Home
  • About the Collection
  • About the Project

©2014 Cornell University Library | Privacy | Web Accessibility Assistance

For feedback or questions, please contact us.