THE ANCIENT HISTORY OF JAVA 19
fined to Java, it would seem that chronologically about the latest place and geographically the furthest limit to which it extended was Java itself.
Ptolemy called the island Jaba-diu (see his map), which may be an abbreviation of Yava-Dvipa, but is much more likely to mean Jabadios Insul, from Jaba and dib-, div-, or dio-.
Sometimes the island has been called Nusa Java, the Sanscrit expression for the island of Java, or rather of the Javan race ; but the strange thing is that in the legendary tales of the Javans the term Java applies only to its central or eastern provinces, those portions in fact which were occupied by the Javan race strictly so called, whilst the western part of the island, although there are several Hindu towns here, never seems to have been designated otherwise than as Tanah Sunda, that is, the Sunda country. Even the traveller Barbosa, as well as the early Portuguese historians of the East Indies, used to distinguish between Java (the eastern part of the island) and Sunda (the western part), believing them to form two separate and different islands. The travellers and foreign merchants, however, who came after these early Portuguese, called the whole island Java, hence in course of time the poetical fiction.
The important question which now arises is, Seeing that this Javana, Javan, or Chawa race was in Indo-China, and perhaps also the Eastern Archipelago, before the advent of the Mongolie type, what was it, and where did it come from ?
It came, of course, from Luang P'hrah Bang, in Indo-China.
The name Java was in this case, therefore, a foreign importation, and the people when they came to the country would have been known as Javan. That it arose, therefore, from the barley grown in the island is a myth.
Can it now be that this race had some connection with
c 2c 2